"Вам письмо!"

Глава 1

31 июля

Дорогой Том…

Это ничего, что я вот так просто к тебе обращаюсь? Впрочем, думаю, после стольких лет я могу себе это позволить. Нам никогда не удавалось нормально поговорить, но теперь-то все в порядке, правда? По крайней мере, теперь никто не считает, что ты – лишь плод моего воображения, ибо натворить такого плод воображения не смог бы при всем желании.

Дорогой Том, можешь ли ты представить себе, какое удовольствие доставило мне твое письмо, пришедшее прямо в день моего рождения? Спасибо за чудесные пожелания. Я даже не стал авадить принесшую письмо сову, хотя, не спорю, мне сейчас особенно необходимо практиковаться в Непростительных Заклятиях (думаю, ты понимаешь, почему). Благодарю тебя также и за прекрасный подарок: дядюшка Вернон не оставил завещания, и мне, как единственному из живых родственников (мы ведь оба знаем, что случилось с Мардж Дурсль, не так ли?) досталась его контора по производству дрелей, так что бедствовать я не буду, даже если пущу по ветру наследство от родителей и от крестного. И продавать с рук на Дрянн-аллее Орден Мерлина первой степени, который я, несомненно, получу за (уж извини!) то, что убью тебя, мне не придется никогда.

Надеюсь, тебе понравится небольшой сувенир, который я осмелился приложить к данному письму. Советую наслаждаться подарком, не откладывая это на потом: конечно, сидеть на коврике из волчьей шкуры лучше зимой, но я вовсе не могу гарантировать, что ты действительно до нее доживешь. Надеюсь, ты узнаешь старину Грейбека.

Я уже совершеннолетний, так что очень прошу: сообщи в следующем письме, что именно сказала тетушка Петунья, когда увидела, что ее самый любимый ковер залит кровью. С нетерпением жду подробностей.

С наилучшими пожеланиями, Гарри Джеймс Поттер, Мальчик, который тебя переживет.

***

5 августа

Дорогой Том, спешу уведомить тебя: у нас с Роном и Гермионой все просто прекрасно. Погода замечательная. Смею выразить надежду, что путешествие по Европе доставляет удовольствие и тебе тоже. И твоим Упивающимся Смертью. Для твоего удобства я каждый раз регистрируюсь в гостиницах под своим настоящим именем.

Прошу тебя, не отпускай Долохова и Крэбба с Гойлом в поисковые рейды по барам, ибо я не имею привычки прятаться на дне бочек с Огневиски или аналогичными маггловскими напитками. Мне не хочется, чтобы вы там превысили бюджет по этой операции, иначе впоследствии Министерству нечего будет конфисковывать у тех, кто будет уличен в служении тебе. Ах да, не подпускай Петтигрю к составлению бюджета. Рон говорит, пока Питер жил у них в виде крысы, Молли постоянно недосчитывалась денег и продуктов. Если ты все же допустил такую глупость, немедленно проверь все бухгалтерские книги.

Жарковато сейчас, не правда ли? Используй каждую возможность полюбоваться солнышком, хотя загара тебе уже ни за что не приобрести, потому что, когда я доберусь до тебя, оно будет сиять сквозь дырки в твоей голове (с галлеон каждая).

Твой почти что друг Гарри Джеймс Поттер, Мальчик, который бездарно проводит свои летние каникулы.

***
13 августа

Дорогой Том, меня очень беспокоит твое здоровье. Не ухудшилось ли оно после того, как я уничтожил чашу Хельги Хаффлпафф? Чаша, вполне вероятно, представляла художественную ценность, да и историческую – наверняка не маленькую, но на что только не пойдешь ради интересов дела… Я вот немного огорчен, а ты? Надеюсь, ты справишься с депрессией. Если тебе потребуется успокоительное, только, Мерлина ради, не проси Снейпа его сварить, лучше пошли кого-нибудь в маггловскую аптеку.

Нам с тобой в скором времени предстоит встреча, и я предпочел бы увидеть тебя в добром здравии, потому что мне вовсе не улыбается прославиться победитель живого трупа и остаться в людской памяти именно в этом качестве.

Шкатулка Ровены Рейвенкло тоже теперь у меня. Гермиона ищет способ ее обезвредить. Моя подруга тоже за тебя беспокоится и советует больше спать, меньше употреблять змеиного яда и чаще бывать на свежем воздухе, тем более что аврорских патрулей стало сейчас куда больше. Рон передает тебе сердечную благодарность, ведь из-за предпринятого нами путешествия он поспешил воспользоваться возможностью познакомиться с Гермионой поближе, и, как теперь утверждает, утвердился в мысли, что не готов пока к семейной жизни, и будет ли когда-нибудь готов – неизвестно.

Как здоровье Нагини? Заботься о ней хорошенько, не злоупотребляй Непростительными, старайся распускать собрания Упивающихся до полуночи. Может быть, тебе стоит уделять больше внимания светской жизни, или хотя бы…сходить в цирк? До меня дошли слухи, что в одном из московских маггловских цирков (Долохов, полагаю, охотно организует тебе экскурсию) большим успехом пользуется некая крыса с серебряной лапкой. Думаю, это тебя повеселит и позволит отвлечься от тягостных размышлений. Не скучай.

Обеспокоенный твоим здоровьем, Гарри Джеймс Поттер, Мальчик, который охотно поставил бы тебе маггловский ректальный термометр.

***

20 августа

Дорогой Том, близится час нашей встречи. Ты готов? Советую составить завещание, только не прибегай к помощи того законника, что работает на Люциуса Малфоя, потому что тот, как ты знаешь, все еще в Азкабане.

И кстати, о семейной жизни. Джинни я с собой не взял, да ей Молли все равно бы не разрешила «ничего такого до свадьбы». Так что предупреди своих Упивающихся, что после победы над тобой мне, вероятно, захочется хорошенько потра… полагаю, ты все еще помнишь ( я до сих пор не уверен, что Питер Петтигрю правильно сварил Воскрешающее зелье) , что означает это слово, так что тем из них, кто против подобных отношений, рекомендую держаться подальше. Потому что, ослепленный радостью победы, я могу и забыть о различиях полов. В истории уже неоднократно были отмечены такие случаи ( см. «История Хогвартса», т. 1, стр. 225, 676, 1008, т.2, стр. 113, 244, 899).

Жаждущий встречи, Гарри Джеймс Поттер, Мальчик, которому осточертело оставаться мальчиком.

***
25 августа

Дорогой Том, час нашей встречи все ближе и ближе. Может быть, стоит закончить наше маленькое дельце до начала учебного года? Я бы предпочел все же окончить Хогвартс вместе со всеми, а не оставаться на второй год (что может быть ужаснее, чем сидеть за одной партой с Колином Криви?). Кроме того, я бы хотел обсудить с тобой вопрос принадлежности авторских прав на нашу общую историю. Она как раз подходит для книг и фильмов. И неплохо бы сняться вместе пару раз: полагаю, можно будет хорошо заработать на футболках с рисунками. Нет, я прекрасно понимаю, что после моей над тобой победы деньги будут тебе ни к чему, но, может быть, тебе будет приятна…слава, пусть даже посмертная? Хотя, кто знает, может, и не совсем посмертная, потому что что-то подсказывает мне, что хоркруксов было вовсе не семь.

На всякий случай уточни у Снейпа, как разлить по бутылкам известность и как закупорить смерть. Полагаю, эти знания пригодятся тебе в самое ближайшее время. До скорой встречи.

Преданный тебе Гарри Поттер, Мальчик, который намерен дорого продать свою автобиографию

Отредактировано Виктория де Ланфан (2008-04-08 20:27:46)